Большой немецко-русский словарь - luft
Перевод с немецкого языка luft на русский
luft
I Luft.wav f =, Lufte 1) воздух; ветер, поэт. дуновение leichte Luft — разрежённый воздух maritime Luft — морской воздух die gleiche Luft atmen — дышать одним воздухом; находиться в той же среде keine Luft bekommen — задыхаться wieder Luft bekommen (разг. kriegen) — свободно вздохнуть, освободиться (от чего-л. трудного), почувствовать облегчение jetzt kann ich wieder Luft holen ,schnappen, — разг. теперь я могу свободнее вздохнуть so, fur's erste hab ich Luft — разг. так, это сделано an der (frischen) Luft — на (свежем) воздухе viel an die (frische) Luft gehen — много бывать на (чистом) воздухе; много гулять in die Luft fliegen — взлететь на воздух, взорваться in die Luft sprengen — взорвать in Luft zergehen — растаять в воздухе; превратиться в ничто nach Luft schnappen — задыхаться, ловить воздух; перен. быть в затруднительном положении 2) mir blieb die Luft weg — разг. у меня дух захватило; я онемел (от удивления и т. п.) er ist mir ,fur mich, Luft — он для меня не существует, он для меня пустое место ich behandle ihn wie Luft — разг. я его игнорирую sich (D) Luft machen ,schaffen,, seinem Arger Luft machen — разг. высказать всё, что на душе ,что наболело,, дать волю чувствам, отвести душу; сорвать злость die Luft anhalten — разг. помалкивать, придержать язык da mu? Luft geschafft werden — разг. здесь надо навести порядок j-n an die Luft setzen — разг. выставить кого-л. за дверь in der Luft hangen ,schweben, — разг. висеть в воздухе; быть неопределённым ,нерешённым,; быть необоснованным das liegt in der Luft — разг. это носится в воздухе, это ждёт своего осуществления (мысль, идея и т. п.); это надвигается, это должно произойти schnell in die Luft gehen — разг. быть вспыльчивым 3) тех. зазор, люфт •• (es ist) dicke Luft! — разг. (внимание) опасность!; мор. разг. полундра! (nun) halt (aber, mal) die Luft an! — разг. замолчи!, заткнись! Schlosser in die Luft bauen — погов. строить воздушные замки etw. aus der Luft greifen ? взять что-л. с потолка, высосать из пальца что-л. die Luft ist rein, es ist reine Luft — разг. можно ничего не опасаться, всё спокойно, бояться нечего; никто не подслушивает in die Luft greifen — потерять опору; ошибиться в расчёте, сделать промах na, gute Luft! — разг. что ж, дай бог, чтобы всё хорошо кончилось! von der Luft allein kann man nicht leben ? посл. воздухом сыт не будешь II Luft.wav m-(e)s ю.-нем. лёгкий ветер; сквозняк
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Немецко-русский нефтегазовый словарь
Краткий немецко-русский словарь
3.
f , L üfte 1. воздух; ветер; pl поэт. дуновение Luft aufpumpen накачивать камеру (frische) Luft schöpfen подышать (свежим) воздухом Luft holen 1) перевести дух 2) подышать (свежим) воздухом an die (frische) Luft gehen* (s) выходить на воздух , выходить погулять in die Luft sprengen взорвать in die Luft fliegen* (s) взорваться , взлететь на воздух in der Luft schweben висеть в воздухе er ist für mich Luft разг. он для меня не существует 2. : keine Luft haben не иметь возможности свободно вздохнуть , быть стеснённым wieder Luft bekommen* 1) очнуться , прийти в себя 2) свободно вздохнуть , почувствовать облегчение а sich (D) Luft machen отвести душу , дать волю своим чувствам , высказать всё , что наболело halt die Luft an! фам. (по)придержи язык! dicke Luft! фам. опасность!; мор. полундра; жарг. шухер die Luft ist rein фам. опасности нет , мы в безопасности (здесь нас никто не подслушает) gesiebte Luft atmen фам. шутл. сидеть за решёткой; @ видеть небо в мелкую клеточку es liegt in der Luft это носится в воздухе etw. aus der Luft greifen* @ взять что-л. с потолка; высосать что-л. из пальца j-n an die (frische) Luft setzen фам. выставить кого-л. за дверь ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6656 | |
2 | 5104 | |
3 | 4023 | |
4 | 3348 | |
5 | 3259 | |
6 | 3115 | |
7 | 2853 | |
8 | 2790 | |
9 | 2779 | |
10 | 2356 | |
11 | 2332 | |
12 | 2227 | |
13 | 2167 | |
14 | 2155 | |
15 | 2058 | |
16 | 1915 | |
17 | 1910 | |
18 | 1816 | |
19 | 1731 | |
20 | 1726 |